In our societies, we used the word success a lot. And we think we know just what it means: money, status, fame, and power. But take a look at the dictionary, and things start to look, thankfully, a lot more complicated, because success is, in truth, rather more neutral and less value-laden than we tend to assume.
在大家的社会中,大家常常用「成功」这个词。大家自认知道它的意思:资金、地位、名声和权力。但查查字典上的意思,谢天谢地,事情看着开始变得复杂很多,由于事实上,成功比大家一般预想的更中性,且承载的价值观也更少。
It just means doing anything well, excelling at something, and that might encompass1 a lot of different activity: running 100 meters, for sure, selling your app for a lot of money, okay, but also stranger, less heralded2 things, like, listening a lot, very attentively3 to a child, or being extremely kind to strangers, or filling your mind with interesting ideas and associations, or knowing just when to put an arm around someone when its too much for them. People who triumph here are also big success stories.
成功就只不过指能做好任何事、在某方面非常善于,而那可能包括不少不一样的活动:当然包含百米赛跑,卖出你的 app 然后赚了不少钱也算,但也有更奇特、鲜少被大肆宣扬的事情,象是长期专注聆听一个孩子的心声,或对陌生人很好,或将你的脑袋装满有趣的点子和联想,或了解什么时间该搂搂一个快承受不住重压的人。在这里成功的人也都是非常棒的成功故事。
No one can be successful at everything; whatever they tell us, its almost impossible to succeed with a career and a family, or with popularity and integrity. There are always sacrifices.
无人可以样样成功;不管他们如何说,要在事业和家庭方面同时成功几乎是不可能的,或同时兼顾知名度和正直。总有某方面会牺牲。
Its great to be successful. Its even better to make sure you followed your own distinctive4 and not necessarily always obvious path to the success that can truly fulfill5 you.
成功非常棒。但更棒的是,能确定自己跟随自己独特但不见得一直明显的道路,那条通往可以真的充分发挥自我的成功道路。